唐铙歌鼓吹曲·东蛮

唐铙歌鼓吹曲·东蛮朗读

东蛮有谢氏,冠带理海中。

自言我异世,虽圣莫能通。

王卒如飞翰,鹏骞骇群龙。

轰然自天坠,乃信神武功。

系虏君臣人,累累来自东。

无思不服从,唐业如山崇。

百辟拜稽首,咸愿图形容。

如周王会书,永永传无穷。

睢盱万状乖,咿嗢九译重。

广轮抚四海,浩浩如皇风。

歌诗铙鼓间,以壮我元戎。

译文

酋长元深谢氏裔,世袭为官东蛮中。

自称异世方外客,圣恩至道无以通。

一日王师如鹏至,穿云破雾可惊龙。

轰然霹雳从天降,元深始识神武功。

君臣系颈为俘虏,纷纷北面而朝贡。

臣民君王思归顺,李唐伟业如山崇。

蛮夷头目拜天子,愿绘陛下英武容。

犹若西周《王会书》,世世代代传无穷。

蛮夷面圣百态现,言语九译方可通。

唐王恩宠及四海,臣民共沐大唐风。

铙鼓声中歌诗颂,壮我军威气如虹。

注释

谢氏:指东蛮首领谢元深。冠带:借指士族、官吏。海中:海,指黔西滇东之洱海。海中,指黔西到滇东之洱海一带。

飞翰:高飞之鸟。骞(qiān):高飞貌。

系虏君臣人,累累来自东:意思是东蛮君臣被拘系俘虏。累累:接连成串,言其多也。

百辟:辟,唐王的人。百辟,引申为众蛮夷头目。

睢盱(suī xū):朴素貌,亦有仰视之意。乖:行为欠正常。咿嗢(yī wà):言语不明。

广(guàng)轮:东西为广,南北为轮,指土地面积。引申为大唐。

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。 ...

柳宗元朗读
()

猜你喜欢

亭花落尽鹧鸪飞,吉甫台边春事稀。锦水毓华添丽藻,禺山金碧有光辉。

僰中僮隶传书至,煎上人家沽酒归。笑挈一壶江浦去,轻红刚值荔枝肥。

()

三月西山道,春风平则门。绣鞍红叱拨,毡帽黑昆崙。

衣襆分香裹,壶瓶借火温。醉归杨柳月,绿雾掩黄昏。

()

远如期,招四夷。皇帝坐殿上,麒麟辟邪,符拔騊駼。

拖沓焉施弛,苑囿付民居。诏司农,罢轮台。皇帝坐殿上,干羽舞两阶。

()

进士山东李中麓,子规江上陆沧浪。诗名相业供描画,始信多才本不祥。

()

美如西子离金阙,娇似杨妃倚玉楼。

犹把琵琶半遮面,不令人见转风流。

()

城市方炎热,村墟乃尔凉。

拂窗桐叶下,绕舍稻花香。

()